Hvem skal komponere hymnen?

Nordisk Hymne har siden 2013 haft fokus på en kontinuerlig dialog med et utal af komponister samt forfattere og har fundet interesse i to særegne kunstnere, der allerede på nuværende tidspunkt har bidraget til den nordiske kulturdimension. Disse to unikke kunstere er Sunleif Rasmussen (FO) og Kim Leine (NO).

 

Tekst og sprog

Et ofte stillet spørgsmål er, hvilket eller hvilke sprog hymnen skal skrives på? Det skal ikke være nogen hemmelighed, at det har været en udfordring. I Norden taler vi blandt andet dansk, finsk, færøsk, grønlandsk, norsk, samisk og svensk samt en række minoritetssprog. Skal hymnen være på ét sprog, ? et vers per sprog, et hovedsprog med forskellige sprogversioner af omkvædet? - Der er flere valgmuligheder.

Hymnen bør synges på alle nordiske sprog, og teksten har et indhold, som alle i Norden kan genkende. Efter grundige overvejelser, er valget af tekstforfatter faldet på forfatter Kim Leine, som har skrevet hymnens tekst på dansk. Hymnen bliver også oversat til andre nordiske sprog og engelsk.